منتدى نور المهدى فلسطين
السلام عليكم
أهلا بك معنا زائرنا الكريم
فلسطين فى القلب
والأقصى فى عيوننا
منتدى نور المهدى فلسطين
السلام عليكم
أهلا بك معنا زائرنا الكريم
فلسطين فى القلب
والأقصى فى عيوننا
منتدى نور المهدى فلسطين
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى نور المهدى فلسطين

منتدى فلسطينى عربى إسلامى يهتم بالقضية الفلسطينية والشؤون العربية والاسلامية
 
الرئيسيةالتسجيلدخولأحدث الصور

 

 ترجمة قطعة شعرية بعنوان : "سوره تماشا" من اثار سهراب سبهري

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
عاشقة فلسطین

عاشقة فلسطین


عدد المساهمات : 734
تاريخ التسجيل : 30/05/2010
العمر : 42
الموقع : کل بلاد الاسلامیه موطنی و فلسطین فی قلبی

ترجمة قطعة شعرية بعنوان : "سوره تماشا" من اثار سهراب سبهري Empty
مُساهمةموضوع: ترجمة قطعة شعرية بعنوان : "سوره تماشا" من اثار سهراب سبهري   ترجمة قطعة شعرية بعنوان : "سوره تماشا" من اثار سهراب سبهري Emptyالجمعة 06 أغسطس 2010, 11:07 am


<H1 align=center>ترجمة قطعة شعرية بعنوان : "سوره تماشا" من اثار سهراب سبهري


ترجمة قطعة شعرية بعنوان : "سوره تماشا" من اثار سهراب سبهري 321673216481123146219520892835512018566
ففى مجموعته الشعرية " مساحة خضراء " نجد له قطعة شعرية بعنوان : سوره تماشا " سورة الرؤية" .
سورة الرؤية


أقسمُ بالرؤية
وببدء الكلام

وبتحليق الحمام من الذهن
توجد مفردة فى القفص

كانت كلماتي مضيئة، مثل كومة عشب
فأنا قلت لأولائك :

أنّ شمسًا على شرفة عتباتكم
لو تفتحون الباب


تسطع وتنير أفعالكم

وقلت لأولائك :
ليس الصخر لزينة الجبال

وكذلك المعدن، ليس بزينةٍ لجسد الفأس .

ففي كف الأرض جوهرة خفية.
اندهش الرسل جميعا من بريقها

فكونوا فى درب البحث عن الجوهرة

وخذوا لحظات تأمل وفكر فى مرتع الرسالة
.
وانا بشّرتُ أولائك، بسماع صدى أقدام رسالة
وباقتراب النهار، وبازدياد الألوان

وبطنين الورد الأحمر، خلف سياج الكلام المستقيم.
وقلت لأولائك :

كل من يرى فى ذاكرة الخشب روضة!

سيبقى وجهه فى هبوب رياح غابة الوله الأبدية.

وكل من صاحب طير الهواء.

سيكون منامه أكثر منامات الدنيا راحة ؛

من يقطف النور من رؤوس أصابع الزمان

فمواصد النوافذ تفتح بصرير الآهات

........................
كنا تحت صفصافة

فقطفت ورقة من غصن فوق رأسي

وقلت :

افتحوا أعينكم، أتريدون آية أفضل من هذه ؟!

فسمعتهم يتهامسون معاً :

إنه يعرف السحر، السحر!!

هم شاهدوا فوق كل قمة جبل رسولا.

لكنهم حملوا غيوم الجحود.

إنا أرسلنا الريح كي ترفع العمائم عن رؤوسهم.

كانت منازلهم مليئة بورود الارويا ،

فأغشينا أبصارهم.

ولم نوصل أيديهم إلى أغصان الفطنة والذكاء

ملأنا جيوبهم بالاعتياد

و شوشنا عليهم النوم


</H1>
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.alqodsolana.blogfa.com
 
ترجمة قطعة شعرية بعنوان : "سوره تماشا" من اثار سهراب سبهري
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» ترجمة قطعة شعرية بعنوان : " آب را گل نكنيم" من اثار سهراب سبهري
» ترجمة غزل (به‌جهان خرم از آنم) لشاعرسعدي الشيرازي
» شعر بعنوان دنيه غريبة الاطوار من تأليفى عبدالله السيد
» قصيدة شعرية عن الغربة وعن حالة المغترب

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى نور المهدى فلسطين :: ملتقى اللغة العربية والأدب :: منتدى الشعر والأدب-
انتقل الى: